ed è una combinazione tra massaggio thailandese e malese, in
parte stretching in parte relax. I sei padiglioni per i massaggi
sono luminosi emeravigliosamenteaperti sul giardino tropicale.
Un must è l’escursione in barca alle mangrovie guidati da
Aidi Abdullah, ex fotoreporter votato alla natura e ora esperto
naturalista della Four Seasons. Semai vi interessa sapere perché
la vostra e nostra vita dipende dalle mangrovie, perché non
bisogna sorridere alle scimmie o come dormono i serpenti non
fatevela scappare.
combination of Thai and Malaysian massages, partly stretching
and partly relaxation. The six pavilions for massages are bright
andmarvelously open onto a tropical garden.
The boat excursion to the mangroves is a must. It is guided
by Aidi Abdullah, ex-photoreporter devoted to nature and now
an expert naturalist for Four Seasons. If, by chance, you are
interested in knowing why our lives depend on the mangroves;
why it is necessary to smile at the monkeys or how snakes sleep,
do not miss it.
Barche nella baia.| Boats in the bay.
Escursione in barca| A boat excursion.
Il Rhu Bar in stile moresco.| The Rhu Bar in Moorish style.
La Royal Villa.| The Royal Villa.
special |
ORIENTAL SPAS
100 Resorts Magazine
>>
Autunno 2011